Colbie Caillat har været på rulle sidst. For det første udgav hun Ryan Tedder-produceret pop power ballad, "Hold On" i slutningen af ​​sidste år, og selvom det ikke lykkedes at påvirke diagrammerne, kan ingen nægte at det er en freakin 'awesome song (seriously, du skal lytte til det, hvis du ikke allerede har det). Derefter vendte hun tilbage med den magtfulde "Prøv", som blev ledsaget af en lige så kraftig musikvideo. Endelig skrev hun lige med Hilary Duffs store comeback single, "Chasing the Sun" (en sang, som jeg faktisk er meget ivrig efter, men det er stadig en stor ting)! Hvad kunne Caillat muligvis gøre for at gøre sig endnu mere fantastisk, spørger du? Hvad med at optage en cover-version af Magic! S nuværende No.1-single "Rude" uden at ændre sangens kønsspecifikke pronomen fordi hun er komfortabel med hendes seksualitet sådan og ligeglad med, om nogle mennesker tror at hun er homoseksuel?

Åh, gjorde hun det allerede? Hun er virkelig på rulle!

Caillat udførte sit "Rude" cover til SiriusXM satellit radiostation, The Pulse, onsdag, og det er bare fantastisk. Ud over det faktum, at hun har en smuk, beroligende stemme, har Caillat på ingen måde oplevet behovet for at ændre "Rude's" tekster, så hun kunne synge om en mand i stedet for en kvinde. Ærligt, det er bare forfriskende.

SiriusXM

Det er en ret almindelig praksis for kunstnere at ændre pronomen, når de dækker sange. Faktisk gjorde Katy Perry det tidligere i år på Grammy Awards under udførelsen af ​​The Beatles '"I går" (meget til foruroligelsen af ​​mange fans). På det tidspunkt tvivler jeg på, Perry forstod betydningen af ​​hendes handlinger. I det væsentlige forstærkede hun unødigt sin heteroseksualitet og hævdede samtidig, at det ville have været en eller anden måde "forkert" eller "upassende" for hende at synge sangen som skrevet. En kvinde synger en trist kærlighedssang om en anden kvinde? Nogen ringer til politiet!

Tilladt, hvis Caillat havde ændret "Rude's" tekster til, "Kan jeg få din søn til resten af ​​mit liv?" for eksempel ville det have ændret sangens mening på flere måder end en - den arkaiske tradition er, at en mand skal spørge en kvindes far til hendes hånd i ægteskab, ikke omvendt. Alligevel har Caillat helt klart ikke noget problem at synge linjer som: "Du ved, at hun er forelsket i mig" og "Jeg vil alligevel gifte mig med hende." Og hvorfor skulle hun? Det værste tilfælde ser nogen ud der i den store store verden, at Caillat er homoseksuel. Det ville være en tåbelig antagelse at gøre, men lad os bare gå med det i et sekund: Så hvad er det? Og hvad så?? Det er åbenbart ikke Caillat!

Ændring af kønsspecifikke pronomen i dækker har længe været en af ​​de små små ting, der aldrig undlader at få min ged på en stor måde. Kudos til Caillat for at være behageligt nok til ikke at ændre "Rude's" tekster. Caillats nye EP, Gypsy Heart (Side A), er ude nu.